tiếng kinh

Học thuật
Thân thiện
tiếng kinh

Buổi sáng sớm, tiếng kinh vang lên từ ngôi chùa làng.

Définition
  1. Nom :
    • Son de la cloche : "tiếng kinh" désigne le son produit par une cloche, généralement une cloche d'église ou de temple.
    • Son de la prière : Dans un contexte religieux, en particulier bouddhique, il peut se référer au son rythmé d'une prière récitée ou chantée.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tiếng kinh vang lên từ ngôi chùa cổ. (Le son de la cloche retentit depuis la vieille pagode.)
    • Buổi sáng, tiếng kinh cầu nguyện lan tỏa khắp làng. (Le matin, le son de la prière se répand dans tout le village.)
Utilisations avancées
  • "tiếng kinh chiều" : le son de la cloche du soir (pour la prière).

    • Tiếng kinh chiều báo hiệu thời gian tĩnh lặng. (Le son de la cloche du soir annonce un moment de calme.)
  • "nghe tiếng kinh" : entendre le son de la cloche/de la prière.

    • Nghe tiếng kinh, lòng tôi thấy bình yên. (En entendant le son de la prière, mon cœur trouve la paix.)
Variantes et mots apparentés
  • Chuông (nom) : cloche (l'objet lui-même).

    • Tiếng chuông : le son de la cloche (terme plus général).
  • Kinh kệ (nom) : textes sacrés, soutras (souligne l'aspect écrit ou récité des prières).

Synonymes
  • Tiếng chuông : son de cloche.
  • Âm thanh cầu nguyện : son de la prière.
Expressions idiomatiques
  • Lòng như nghe tiếng kinh : avoir le cœur apaisé comme en entendant le son de la prière (décrit un sentiment de profonde sérénité).
    • Sau buổi thiền, lòng ấy như nghe tiếng kinh. (Après la séance de méditation, son cœur était apaisé comme au son d'une prière.)
tiếng kinh

Buổi sáng sớm, tiếng kinh vang lên từ ngôi chùa làng.

  1. le Vietnamien.